• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size


Je te recherche, ma Chérie


Esseulée, dans tous les coins du Ciel tumultueux,
Mon âme pure et légère est harmonisée par la Mécanique Céleste.
Je t'ai recherchée dans les paysages des sphères lointaines.
En descendant sur terre, dans ce corps, je t'ai retrouvée tout de suite.

L'amour divin a accordé cette belle relation karmique.
Depuis que je t'ai rencontrée, je peux vivre le coeur en paix.
Les scènes de la vie tourmentée et paisible se succèdent à tour de rôle.
Toi et moi, nous devons apprendre l'avidité en suivant la vie terrestre.

Le sublime principe divin est calme et pur.
Il fut un temps où, toi et moi, nous jouissions du souffle divin pur,
Nous vivons ensemble une existence sur cette terre.
Si nos cœurs sont séparés, c'est parce que le Ciel en a décidé ainsi.

L'un au Sud, l'autre au Nord dans le vent et les nuages,
Aujourd'hui, incarnée, dans ce corps, mon âme espère dissiper tous les niveaux.
Bientôt, arrivera quand même l'heure
Où, toi et moi, nous nous unirons en harmonie avec la Mécanique Céleste.

 

Lương Sĩ Hằng

 

Comité de traduction: Thai Odile, Thai Hoàng Long, Huynh Minh Bao

Haut de page